Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 13:2

Context
NETBible

Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. 1  All will be torn down!” 2 

NIV ©

biblegateway Mar 13:2

"Do you see all these great buildings?" replied Jesus. "Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."

NASB ©

biblegateway Mar 13:2

And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left upon another which will not be torn down."

NLT ©

biblegateway Mar 13:2

Jesus replied, "These magnificent buildings will be so completely demolished that not one stone will be left on top of another."

MSG ©

biblegateway Mar 13:2

Jesus said, "You're impressed by this grandiose architecture? There's not a stone in the whole works that is not going to end up in a heap of rubble."

BBE ©

SABDAweb Mar 13:2

And Jesus said to him, Do you see these great buildings? there is not one stone here resting on another which will not be overturned.

NRSV ©

bibleoremus Mar 13:2

Then Jesus asked him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left here upon another; all will be thrown down."

NKJV ©

biblegateway Mar 13:2

And Jesus answered and said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone shall be left upon another, that shall not be thrown down."

[+] More English

KJV
And
<2532>
Jesus
<2424>
answering
<611> (5679)
said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Seest thou
<991> (5719)
these
<5025>
great
<3173>
buildings
<3619>_?
there shall
<863> (0)
not
<3364>
be left
<863> (5686)
one stone
<3037>
upon
<1909>
another
<3037>_,
that
<3739>
shall
<2647> (0)
not
<3364>
be thrown down
<2647> (5686)_.
NASB ©

biblegateway Mar 13:2

And Jesus
<2424>
said
<3004>
to him, "Do you see
<991>
these
<3778>
great
<3173>
buildings
<3619>
? Not one stone
<3037>
will be left
<863>
upon another
<3037>
which
<3739>
will not be torn
<2647>
down
<2647>
."
NET [draft] ITL
Jesus
<2424>
said
<2036>
to him
<846>
, “Do you see
<991>
these
<3778>
great
<3173>
buildings
<3619>
? Not
<3756>
one stone
<3037>
will be left
<863>
on
<1909>
another
<3037>
. All will be torn down
<2647>
!”
GREEK
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
blepeiv
<991> (5719)
V-PAI-2S
tautav
<3778>
D-APF
tav
<3588>
T-APF
megalav
<3173>
A-APF
oikodomav
<3619>
N-APF
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
afeyh
<863> (5686)
V-APS-3S
wde
<5602>
ADV
liyov
<3037>
N-NSM
epi
<1909>
PREP
liyon
<3037>
N-ASM
ov
<3739>
R-NSM
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
kataluyh
<2647> (5686)
V-APS-3S

NETBible

Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. 1  All will be torn down!” 2 

NET Notes

sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in a.d. 70.

tn Grk “not one stone will be left here on another which will not be thrown down.”




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA